长城图像   
  
  • 作者:德贵佬
  • 积分:472
  • 等级:二星宗师
         
  • 登陆次数:483
  • 发贴:98 篇
  •  回复:81 篇
  •  本帖:2013-01-27 17:53
  • 楼主(阅:3874/回:0)部分有关毛南语言文化会议照片

    1、会议名称:Possession and Ownership InternationalWorkshop(领有和所有权国际研讨会)
    时间地点:2010927102。澳大利亚昆士兰州詹姆斯库克大学凯恩斯学院
    演讲题目:Possession in Maonan (毛南语的领有关系)
    会议简介:这是一个语言类型学国际会议。这7天会议探讨了世界不同语言对“领有”和“所有权”的各种表示手段和策略。所研究语言包括了尼日-刚果语系、闪-含语系(亦称非亚语系)、澳洲土著语、汉藏语系、台-卡岱语系、南岛语系、巴布亚诸语言、美洲印第安语言。与会者来自:德国科隆大学、荷兰莱顿大学、荷兰自由大学、澳洲墨尔本大学、澳洲詹姆斯库克大学、澳洲西澳大学、美国加州大学、美国科罗拉多大学,等。大会主持人:R. M. W. DixonAnne SchwarzMark PostHenry ChangTianqiao (Mike) Lu(本人)、Ton OttoAlexandra Y. Aikhenvald。本人所演讲的论文题目在会上反馈热烈,大会主席在总结会上的多次提及。

    2、会议名称:Bright Ideas Contest(非凡创意比赛)
    时间地点:2010722。澳大利亚昆士兰州詹姆斯库克大学
    演讲题目:Must Soul be lost when Meat is attained?(灵之无存肉将何往?)
    会议简介:此为一个学校学术创新的科研大会。号召个人在自己专业范围内提出创新内容、创新目的、实现步骤等。本人的演讲认为,毛南族在中国经济的大潮中得到了实惠,人民生活日益提高,但是无须讳言的是,毛南族受到快速经济文化发展的影响,逐渐失去自己的特点。本人提出了一个为毛南族保留或记录本族文化的方案,就是为毛南语设计一套拉丁化拼音文字,用它来原汁原味的记录毛南族的故事、歌曲等。使毛南族在体格壮大的同时不至于失掉自己的灵魂。现初步方案已完成,处于试用和征求意见阶段。这次演讲获得大会二等奖。

    3、会议名称:Workshop of Language and Culture(语言与文化研讨会)
    时间地点:2010428。澳大利亚昆士兰州詹姆斯库克大学凯恩斯学院
    演讲题目:The focus marker ko and emphaticconstruction in Maonan and Lao(毛南语和老挝语的焦点标记ko和强调结构)
    会议简介:此为凯恩斯学院的一个学术研讨会。本人是当日下午的主讲人。演讲内容主要涉及到一个老挝语和毛南语都存在的句法标记ko。一直以来很多学者对这个词的理解并不是很深入,觉得其意思是“不可捉摸”,很多人将它翻译做“也”。本人认为它即可以翻译成“也”,也可以翻译成“也不”。主要原因是它是一个强调客观事实的焦点标记,而不管所描述的事件是否与前面的一致(“也”所表示的意义)或者相反(“也不”所表示的意义)。本人认为这个词不但存在于毛南语和老挝语中,还在独龙语、阿农语、苗语、泰语、黎语、水语、越南语、汉语等语言中发现它频繁出现。与会者建议本人将研究进一步扩展到这些语言并在有关刊物上发表。

    4、会议名称:Workshop of Language and Culture(语言与文化研讨会)
    时间地点:2010115。澳大利亚昆士兰州詹姆斯库克大学凯恩斯学院
    演讲题目:Introduction to Reduplication in East Asia(东亚地区的重叠语介绍)
    会议简介:本人是当日下午的主讲人。主要内容是介绍重叠作为一种语法手段和构词方法在不同语言中的体现。有整体重叠、部分重叠等等。认为语言成分重叠虽然是一种普遍现象,但是作为语法手段在东亚和东南亚地区较为普遍,而其他地区则比较少。所引用的语言包括毛南语、壮语、泰语、汉语、日语、韩语、印尼语、马来语、越南语、邵语(台湾)、英语等。涉及的词类包括动词、名词、形容词、代词、象声词等。会议反映热烈,认为本题目较新颖,让人耳目一新。

    5、会议名称:Workshop of Language and Culture(语言与文化研讨会)
    时间地点:2010113。澳大利亚昆士兰州詹姆斯库克大学凯恩斯学院
    演讲题目:Tracing the extensive diffusion of a naughtyverb(一个不雅词的扩散的溯源)
    会议简介:此为凯恩斯学院的一个学术研讨会。本人是当日下午的主讲人。会上本人宣读了论文“一个不雅词的扩散的溯源”(根据本人已发表论文“据一日常用词词源重估侗台先民古代分布区域”改写),探讨弱势语言成分在强势语言中的底层问题,认为汉语方言里的“屙”字是一个来自于侗台语族表示“出”基本意义的词,其扩散方向是由南往北,直至长城脚下。这个假设受到大家的关注,因为大家一般认为这个地区的语言关系主要是北方影响南方。多数学者觉得本人的考证坚实可信,推进了这一领域的研究。

                







    [back=yellow][/back]

    世間本有路,若人稀草盛,則蹊徑無可覓。
    (AD. Top)
     回复               楼主              回顶部


    内容:
    问题:  改革开放的总设计师叫邓什么?(三个汉字)
    答案:   * 必填答案(请填简体字)
    验证: 验证码,看不清楚?请点击刷新验证码 * 匿名发表需要进行验证!
    发帖须知:

    1、发帖请遵守中华人民共和国的法律和法规。凡是符合法律规定的帖子都可以发表。但不要发表粗口及诋毁他人的言论。

    2、在此发帖表示认同我们的条款,我们有权利对您的言论进行审核、删除等。

    3、上传权限: 超过70分可以上传图片,超过80分才可以自定义头像。注册后自动获得50分,发贴可获得10分, 回帖可获得5分,帖子被删除后扣除3分, 帖子被推荐为精华时加30分。

    4、本论坛按积分自动划分等级。共三等:学徒、师傅、宗师,分别授予铜牌、银牌、金牌。每等里又细分为五级:一星、二星、三星、四星、五星。
    Forum powered by DreamSun 2.0.0© 2001-2011 adapted by Maonan Net [Contact us] [Error Report] [Webmaster]     
    遵从著作权法等有关法规,引用本站帖子请予注明 论坛源码:追梦阳光DDP TieBa 2.0.0© 改编:毛南网 [联系我们] [网页纠错] [站长]