声母方案 | 韵母方案 | 声调方案 | 声调小提示 | 怕肉的人 | 百变婆 | 《毛南课文》

发音人覃自昆 (可控制播放器逐句听)

故事:百变婆的故事


Lib draed guh ziz baz ya biens nrak ei giuengz duz ga nrij. Guens meez yan dreuz meez sis ei zern,
讲一个百变婆的故事给大家一起听。从前有一个家庭,有四口人,
Fos boz nix meez ya doz lag, doz lag mhan dreuz nyhaems doz lag brieg dreuz. Doz lag brieg cix
夫妇两个有两个孩子,一个是男孩,一个是女孩。女孩子是
doz veez, Doz lag mhan cix doz nungx. Jaenh gas meez mhang cieng giuengz, uk giou bai zern
姐姐, 男孩子是弟弟。那个时候鬼比较多,外面不管到哪里
kerj bus goj meez joek. Uk giou bai ji giaus daix gioengs lag naih, “nhe ei laux bai gih nou,
坏人也多。 (他们) 去哪里都交代这些孩子“我们大人要去哪里,
vaen se nyauh yan, se ji ngaeb do veex draiz. yuz ei nou yus se, se goj
白天你们在家,你们要把门关好。不论哪个叫你们,你们也
yoengh kei do.” De yux suet de, suet yaih. Vaen dreuz yux uk bai, ya deez nix yuenjuk bai,
不要开门”。他们又交代他们,这样说。有一天又出去了,两个父母都出去,
soux gioengs lag nyauh yan. Giaus daix, “Zeiz nhe uk bai bus.  Gas daeng, kie daeng yan,
交代这些孩子在家。交代说,“等一会儿我们要出去了。那帮人来,别人来家里,
yoengh luenh kei do. Bienh yus kei do bus goj draiz, se yej yauh saij, ei nou
不要乱开门。要是叫开门也好,你们也要问,是哪一个,
ei nou, nyauh branx nou, ei nou, lib draux daeng, lib draux se ji kei, lib gaem draux se ji yoengz
哪一个,住在哪个村,是谁,讲得对,说得对你们就开,讲的不对你们就不要
luenh kei.” Vaen dreuz, ya ei laux uk bai las, de zih nyauh yan. Loen hei nioomj daeng las, ji meez ei
乱开。” 有一天,两老出去了,他们自己在家。到了天快黑了,就有一个
lau baz dreuz daeng yan. Guis do “teet, teet, teet Saij, “OX, nungx, ox, nungx, kei do daeng dru,
老太太来到家。敲门“哒,哒,哒。” 问道:“喂,小弟弟 (或者:小妹妹) ,喂,小弟弟,来开门啊,
kei do daeng !” De nyauh yan, de ji saij, “Ngz ji ei nou as?” “Ei nou !? hez cix dee bai lis, dee bai lis. ”
来开门!”他们在家里,他们就问,“你到底是谁啊?”“是谁!?我是外婆哩,外婆哩。”


“Dee lis? dee lis? Ngz nyauh branx nou?” “Branx nou? Giau ngz ma, giau niemz nix ma yan dee, yan
“外婆?外婆?你在哪个村?”“哪个村?每次你回来,每一次跟妈妈回外婆家,外婆家
dee nyauh branx nou ngz gaemj woj! hez nyauh branx naih branx naih.” Lib dois las.  Gioengs ya doz
在哪个村你都不知道!我在这个村这个这个村。” 讲对了。这两个
lag de ji kei do daeng. Lau baz ji draux yan ma. draux yan ma. “Haz, gioengs lag ha, yan se vi daeng
小孩他们就来开门。老太太呢就进家里来了。进到家里来,“啊,孩子们啊,你们家的灯
liangs laux giuengz bai, Nha giet, hez yux fin nha giet. Liangs giuengz. nha naih kei gaemj dreix.
太亮了, 眼睛疼,我又有眼疼。太亮了。这眼睛开不了。
Se zerb vi daeng bai. Zerb vi daeng bai Hez ji heis, hez ji dreix druh.” ha, gij doz nungx zerb vi daeng
你们把灯灭掉吧。灭了灯 我才听得见,我才看得见。” 啊,几个弟妹灭
liuh yux suet, “Ha, baz, bazdee a, vi daeng yuenj laep bai liuh. Gaemj meez nix naemz nax.” “Hez goj
了灯又说,“啊,婆啊,外婆啊,灯全部熄灭了。没有什么东西吃。” “我已经
nax us waij. Deez nix se gaemj nyauh giaih, zoux hez daeng derngh se suj yan. Dus ga suj yan,
吃过饭了。你们的父母不在这里,吩咐我来和你们 (一起) 看家。一起看家,
 gaemj se kyu giuengz, ji zoux hez daeng derngh se broh.”
要不然你们就太怕了。才吩咐我来同你们 (在一起)。” 
ya doz lag giej nyauh yan liaek maengx. “Nyraems naih nhau goj zih nhau.
两个孩子在家偷偷地高兴:“今天晚上咱们就自己 (在家了) 。
Ei lau gaemj nyauh yan, baz dee yux daeng daengz nhau eengs. ”
大人不在家,外婆又再来跟我们一起!”
 De gaemj neih, lau baz naih cix lau baz ya biens.  “Hax zih sien naih nhau nonz gaz! ”
他们没想到,这个老太太是百变婆。“啊,这半夜的啊我们就那样自己睡!”


Baz ya biens duz yenh suet, “Au doeg nrak maenz zuih. hez ji giex fin sing zuih gaem dreix,
百变婆突然说,“要一个凳子来给她坐。我屁股生疮坐不得。
zuih ji dreix bai.” Gaem nyiz maenz baz ya biens les fin sert. Meez sert les zuih daeng les hoj baeb.
才坐得。”没想到百变婆呢有尾巴。有了尾巴呢坐起来就很难折迭起来。
Gah ji au draed gas ji gywerns draed giemh gais.  Ji gywerns draed giemh gais nrak maenz zuih. Zuih
那就要那个,就搬个鸡罩。就搬 (来) 一个鸡罩给她坐。 坐
liuh zeiz maenz ji soengs sert draux yauj giemh gais.  Fin nyruenjkungj, ji soengs sert draux yauj gas
下来后她就把尾巴放到鸡罩里去。成了个小漏洞,就放尾巴到里边
bai. Loj yauj gas lwauz, gais ji hit daeng. Gais hit daeng liuh, yes? Veex you gais ji hit hauz’yaih bai?
去。 放到那里面甩来甩去,鸡就叫起来。鸡一叫起来,哎?为什么鸡会叫成这样呢?
“Hoz, goj nernh gais brieg loengz broh, au gais bai soengs ywaiz dreuz, zieng de nax da ji draiz.”
“哦 (我明白了) ,可能只不过是鸡肚子饿了罢了。将鸡放 (出去) 一会儿,让它们吃虫子才好。”
Nyiz maenz ji uk bai baj gioengs gais yuenjnax liux bai. Nax liux liuh ma ji zuih las. 
(我) 估计呢,她就出去把这群鸡全吃光。吃完了以后回来就坐 (下) 。
Maenz ji neih, “Giau naih hez nax gais waij liuh nax ya doz lag naih. ya doz naih gaemj gwaij naemz,
她就想,“这一次我吃完了鸡再吃这两个小孩。这两个小孩一点儿也不乖,
yuenjdoz ngrangs broh.” Giau naih ji suet, “Oj, nungx, fee liuh lers o, nhau nonz ler o”.
只不过全是傻瓜罢了。” 这一次就说,“喂,小妹妹,夜了哦,我们睡了吧。"
Baz dee daengh nhau duj ga nonz. Gaemj se ziz se kyu ngrangs giuengz.
外婆和我们一起睡。要不然你们什么都害怕。
Gah nhau duj ga nyauh coeng niuk dreuz, duz ga nonz.” Zouh doz nungx derngh maenz nonz
那么我们同住一个房间,一起睡。” 叫 (吩咐) 弟弟跟她睡
giuen dreuz, doz veez nonz giuen kaj. Sien maenz ji joux doz nungx nax bai. Nax las,
一头,姐姐睡下面那头。半夜她就把弟弟吃掉。吃了呢,


Doz nungx nonz giuen kaj joux den ji teg. Tek lers bers, ji daemj draed gwoeg druenz druh,
睡在下头的弟弟 (口误。应为姐姐) 用脚踢。一踢呢,就碰到一个圆乎乎的东西
Maenz ji saij lau baz, “Nix naemz druenz druz?” “Hiz, vaen naih hez lamz liux liuh, vaen naih hez
她就问外婆,“什么东西圆乎乎的?”“哦,今天我全忘了,今天我
deiz draet lag bug dreuz daeng, gaemj gis nrak se nax, yit mruj, ji gas las, yit mruj ji nax. yaj,
带来了一个柚子,忘记了给你们吃,明天,等等啦,等明天早晨再吃。啊,
nonz ywaiz dreuz.” “Gah you lwas kaj naih bai meez diuz dreuz mraj mrup yraij gerngh bai?”
先睡一会儿。”  “那为什么摸底下去有一条软呼呼、长长的东西?”
yux saij lau baz naih, “Nix naemz giaih, wox, baz.” Baz dee suet, “Giaih cix braz mhert. Braz mhert
又问这个老太太,“这里有什么东西,啊, 外婆?”外婆说,“这是背带。
dreuz daeng nrak se mruj gas daeng mras nungx. braz mhert dreuz daeng, cix see mhert broh.
一条背带给你们,等今后拿来背弟弟。拿来的是一条背带,只不过是一条背带而已。
Oz, deiz braz mhert dreuz muix kei.” “Veex you kaj naih yuenjyraek zoh?” ”Oz, goj nrij nungx uk
哦,带来了一条背带未曾打开。”“为什么这下面全是湿漉漉的?” “哦,估计不过是弟弟撒
nreeus broh, nreeus zox boengj.” yrinh weih maenz nax liuh, gioengs piat gioengs saij maenz leh
尿而已,撒在床上。” 因为她吃完了,她那些血肠子呢
Gaemj nax veex liux, yraek liux boengj, “Nungx nreeus zox boengj, mruj ji au bai sas. ” Veez gerx neih
没有吃完,湿了床铺。“弟弟尿在床铺,以后 (明天) 再拿去晒。” 姐姐想来
gerx neih, yuenjgaemj draux mhert. “Braz mhert broh nes, veex you ji fin hauh naih.
想去, 都不像背带。“只是一条背带的话 ,为什么就成这样。
Jiengz giau lwas mhert bus nraeng (soj) nyruenj, mhert gaemj fin hauh yaih.
以往摸背带有点儿干,背带不是这样的。
 Naih yuenjlawh liwz, yux fin nyruenjnyrin hi cus.  Gaemj drau!”
现在全是烂呼呼的,又有点儿腥味。不对!”


Gaemj nyiz gas bai waij. Doz nungx suet yaih, “OX, baz, hez fin nyruenjloengz git dreuz. Loengz yux
没想到,那个去了 (即:弟弟被吃掉了) 。小妹妹这样讲,“哦,外婆,我有点儿肚子疼。肚子又
git yux fin nyruenj yaeng giex giex daeng. hez bai uk giex ywaiz dreuz.” Baz yux searngj gaemj
疼又有点儿屎胀。我去拉屎一会儿。” 外婆又想不
nrak maenz bai. Searngj gaemj nrak, Searngj nax maenz guens.  Lau baz ya biens suet, “Yex, gaemj,
给她去。想不让,想先吃她. 百变婆说:“呀, 不,
fin bai loengz nax goj gaemj draiz nax, zieng maenz bai uk giex veex seeus gonh.
拉肚子吃起来不好吃. 先给她去 拉屎干净再说。
Ma zeiz yraeng na。Giau naih maenz uk bai ,zieng veez ngz bai uk giex gonh. Zeiz ngz ji ma.”
回来再吃。这次她出去, 先让姐姐你出去拉屎. 等一会儿你回来。”
Veez uk bai liuh, maenz ji gwan do foeng zox di nri. Baz naih uk bus gaemj dreix liuh, gaj
姐姐出去后,她就将门关起来,关得紧紧的。这个老太婆出不来,等
duh nou diaengj. Gaj duh nou diaengj, doz nungx naih busgaemj ma. Maenz ji gerx yus gerx kyu doz
了很久。等了很久,这个小妹还是没回来。她叫啊叫,怕
nungx laengh liuh. Kyu doz veez naih laengh liuh, ji gerx yus, “Oj, veez,veez vuis. ” Doz veez naih
小妹跑掉。 怕这个姐姐跑了,就不停的喊,“喂,姐姐,姐姐啊。” 每一次这个姐姐
gerx yen. “Vuiz, ngz nraeng gaj ywaiz dreuz. Luis gaemj dreix.” “Luis dreix mui?” Gerx yen gerx yen,
都答应。“哎,你再等一下子。 拉不下来了啊。” “拉下来了吗?”一次又一次地答应,
ngho gerx ses gerx bai, gerx gi gerx bai. Baz ya biens neih, “Woj, doz naih nyraems naih nax gaemj
声音越来越小,越来越远。百变婆想, “哦,这这家伙啊今晚吃不
dreix waij, liaek laengh waij laz”. Dah vaen dreuz, vaen lernz giau lernz yux liengh daeng.
得了。偷跑了。”过了一天,明天 下一次再来。
Maenz daeng lerzbers, daeng loen yauj yan. Doz veez naih hauz’yaih suet doz bas dee naih,
她来了以后,到了家里面。这个姐姐这样跟外婆说,


“Wox, bas dee, ngz, goj ngz du zoeg laux giuengz bai. hez bong ngz kywais nyim du. Nyim du giau
“啊,外婆啊,你,你的头虱子特别多。我帮你拨开找虱子。先找一次虱子
dreuz guens. ” Gooj maenz lees nya, baz ya biens gooj nyrin nyrau, gooj yux fin du, mieg, bai kaj
再说。” 她的头发又长又乱,百变婆的头发乱得很,头又生虱子,痒,去树下面
zoengz meix nyim. Doz veez naih suet, “Nyauh yan laep giuengz, nyim gaemj dreix druh seeus. 
去找。 这个姐姐说,“在家里太黑了,不能找干净。
Kaj liens bai, kaj zoengz meix bai. Kaj naih bai nyim.” Kaj zoengz meix naih nyim lozbers, bai ywaiz
到楼梯底下,到树底下,这下面来找。”到这棵树的地下来找了,去了一会儿
maenz suet, “Yaz, kaj zoengz meix duen giuengz bai. Bai yru zoengz meix nyauh, yru nyraz meix nyim
她就说,“呀,树底下太热了。 到树上面待着,在树叉上找比较
nraeng wi. Nyhaems swangj nyhaems toeng lerm.” Baz ya biens yu sas yru zoengz meix bai, ya ei
好找。又爽又通风。” 百变婆又 上树上面,两个都上。
yuenjsas.  Maenz yraeng gerx gywais gerx gwyais, gaemj nyiz gwaix les gaemj dois miek. Gaemj dois
她慢慢地翻啊翻啊,没想到抓不中痒的地方。 抓不到痒
miek, baz ya biens gerx nrij kiengs kiengs.  Maenz ji joux gioengs biaem naih ji zug nyauh yru
的地方呢,百变婆就两眼直发愣。她就抓住这些头发,捆在
nyrah meix.Nyhaems gioengs gas yuenjzug draiz giaenj giuengh. Doz veez naih jiux vings kaj zoengz
树叉上。还有其它的东西都捆的紧紧地。这个姐姐呢就跳下树
meix naih daeng la “Nhub!”. Maenz ji suet, “Baz ya biens, ngz yraeng nyauh yru gas droj, hez laengh
来 “扑”的一声。她就说,“百变婆,你慢慢地在上面呆着吧,我跑
hez liux.” Baz ya biens muengz, kyu zeiz gaemj dreix nax, ganjluis niemz. Ganjluis daek buz, giau
我的了。”百变婆忙 (慌了) , 怕等下不得吃,赶下来追。赶紧 [扑]的一声下来,
dreuz sern biz gooj nhoeng zez bai. Biz gooj yuenjbiat liux liuh, gooj piat piat, gooj piat pierng
这一次扯脱了头皮了。 头皮都出血了。血淋漓
liux liuh. Giau naih maenz yuenjjak daeng. yru gas meez draed nhaem wui dreuz.
的。 这一次她都跳了起来。在那上面有一个石灰池子。
Bai liuh maenz ji jak doeng, ji geix maenz zox yauj nhaem bai.
去了以后她就猛的跳起来,就推她到池塘里。


Wui giau dreuz dwaj yru biaem maenz. Wui dwaj gooj maenz piat daeng, wui yriems gooj maenz
石灰这次敷在她的头发上。石灰敷在头上出血了,石灰腌她的头火辣
biaet daeng. yriems biz gooj yux biaet giuengz yux giet giuengz. Gerx jak gerx jak gui zox draed
辣的。 腌了头皮又辣又疼。跳啊跳啊,在石灰池子里滚来滚去。
wui naih. Wui veex giuengz daeng maenz ji hit daeng. De suet naih, wui broz maenz ji dei bai.
石灰弄多了她就叫起来。人们是这样讲的,石灰毒了她就死了。
Dei liuh nhau ji suet, Baz ya biens, nhau bai yauj yras qing yuenx dreix druh gioengs mhing naih
死了以后我们就说, 百变婆,我们走到田里经常看见的很多蚂蟥
cix baz ya biens biens fin dis.  Naih nhau ji au wui daeng broz, naih nhau jiuh au wui daeng broz,
是百变婆变成的。 现在我们就用石灰来毒,现在我们就要石灰来毒,
doz yras nhau fin mhing joek, Nhau ji bert giau wui dreuz guens.  Mhing ji goj dei zez bai. Naih
我们的这块水田生很多蚂蝗, 我们就先用石灰来撒一回。蚂蝗就都死了。现在
nhau ji suet draed guh ziz naih Mhing ji biens fin baz ya biens.  draed guh ziz naih cix yaih, zez las. 
我们就说这个故事 蚂蝗变成百变婆 (口误) 。这个故事就是这样了。完了。


 

毛南网导航区
毛南族简介
族群自称
地理位置
语言使用
宗教信仰
饮食习惯
亲属关系
男婚女嫁
主要节日
民间艺术
学校教育
经济特点
建筑风格

Bookmark us Copyright© 2011 Maonan Net. All Rights Reserved. [Webmaster] [Contact us] [Error Report]
设为首页版权所有© 2011 毛南网。 遵从著作权法等有关法规,引用本站内容请予注明。[站长] [联系我们] [网页纠错]  
网页下载中,请稍候... ...