数 据 库 正 在 建 设 中,已 具 备 语 料 搜 索 及 文 献 引 用 等 功 能。但 目 前 只 有 部 分 子 库 建 立 完 毕,其 他 分 库 中 的 资 料 还 有 待 填 充 或 核 对,有 些 子 库 所 播 放 的 只 是 样 本 音 频,而 非 相 关 土 语 实 际 读 音。数 据 库 将 于 2024 年 底 建 设 完 毕。本 语 料 库 受 《 中 华 人 民 共 和 国 著 作 权 法 (2010)》 保 护,请 勿 进 行 任 何 形 式 的 复 制。引 用 本 语 料 库 的 资 料 请 注 明 来 源 ( 点 击 所 引 用 页 面 右 上 方 的 【 语 料 引 用 】 链 接 )。»【繁體】

红水河土语长篇语料
(故事、话语等)
音系 | 词汇 | 句例 | 长篇

甘罗(下)
   

kjaːŋ55ko55 kaːm35la232

        kai55 ɕan23ke33 nai31 ma35 taŋ232 ɕiːu31tiŋ232, toi33 wuːŋ31tai33 ne0 kjaːŋ55nau232 kaːm35la232 ti55 waːi42wa42.

        这些老臣回到朝廷,对皇帝讲了甘罗的坏话。

        ɕau31 kjaːŋ55 ne0 kaːm35la232 ha0 pu31wun232 nai31 han55 mai232 poːn55θai42, taŋ31ɕoːk42 ha0 pit55tiŋ42 ʔau35 ɕau33 mɯŋ232 wuːŋ31tai33 ɕeːŋ35 wuːŋ31wi42 ho0, kau35 ŋoːn232 ha0 taŋ31ɕoːk42 mɯŋ232 teːŋ35 kaːm35la232 tau55 naŋ55 tɯːk42 mɯŋ232 ho0.

        说甘罗这个人很有本领,将来必定要夺皇帝的皇位,以后皇帝的位置会被甘罗取代。

        wuːŋ31tai33 ne0 ɕau31 θim35ȵaɯ31 daɯ35 ti35 mai31 ŋai23laɯ42 laːk0, ji31 laːu35 kaːm35la232 ti55, θo55ji31 wuːŋ31tai33 ne0 ɕau31 ɕaːm35 ne0 kai33 ɕan23ke33 nai31, kjaːŋ55nau232 wak55hjaɯ232 ne0 toi33fau33 kaːm35la232.

        皇帝的心里就有了疑虑,担心甘罗,所以皇帝就问这些老臣,问该如何对付甘罗。

        θo55ji31 ne0 ʨi55 ɕan23ke33 nai31 ɕau31 kjaːŋ55 laːk0:" tau35 mai232 ɕuŋ55 lau55tok23 hau0, ɕuŋ55 lau55tok23 nai31 ɕoi33 tok23 lo k0, wun232 ne0 taːn42 kɯn35 kam232 hau0 dai55 laːk0 tau55 ʔau35 taːi35. wuːŋ31tai33 mɯŋ232 ɕiŋ55 kaːm35la232 tau55 ne0 θaːi35lau55, mɯŋ232 ne0 ku31ɕak23 ha0 taɯ232 dak55 lau55tok23 nai31 ha0 haŋ55 kaːm35la232 kɯn35, kaːm35la232 ne0 ma35 taŋ31 hjaːn232 laːk0, ʔit55tiŋ42 taːi35 pai35 laːk0. jin35wi42 ɕaɯ31 ne0 mɯŋ232 wuːŋ31tai33 ʔjeːm33 kaːm35la232 tau33 θaːi35lau55, kaːm35la232 ɕi31 tau55, tau35 ʔjeːm33 kaːm35la232 duːi33 di35 tau55 ne0. taŋ31 tau55 taŋ232 leːu31 mɯŋ232 ɕi31 toŋ232 ʔau35 nai31 laːk0, ho55ji31 ɕaɯ232 ne0 kaːm35la232 pai35, di35 ɕun55 lau232 dak55 hau42wuːn42 nai31."

        于是这几个大臣就说:“我们有一种最毒的酒,这种酒最毒,人一旦喝了一口就会死。皇上你请甘罗来饮酒,暗里放这毒酒给他喝,甘罗回家一定死掉。因为皇帝叫甘罗来,甘罗不得不来,我们叫甘罗来,他不会来的。等他来了,你就这样做,如此便可除掉甘罗,不留这个后患了。”

        θo55ji31 ne0 wuːŋ31tai33 ɕau33 ɕiŋ55 ne0 kaːm35la232 tau55 θaːi35lau55.

        于是皇帝就请甘罗来饮酒。

        hau31ne0 kaːm35la232 ne0 hjan35 wuːŋ31tai33 paːi33 tai35 tau55 ne0 ɕiŋ55 pai35 θaːi35lau55, kaːm35la232 ji31ʨiŋ35 hjo31 ne0 wuːŋ31tai33 ɕau33 kai33 ɕan23ke33 nai33 ʔau35 mau23haːi42 kaːm35la232 laːk0, jin35wi42 ne0 wuːŋ31tai33 ɕiŋ55 pai35 θaːi35lau55, mɯŋ232 di35 pai35, mɯŋ232 ɕau31 teːŋ35 ka55, θo55ji31 kaːm35la232 hjo31 pai35 baːt33 ne0, ɕau42 kjaːŋ55 ne0 ha0, juŋ232 laːi35 ʨiːt33 θiːu55 laːk0.

        甘罗见皇帝摆台请去饮酒,甘罗已经知道皇帝和这些老臣要谋害他,因为皇帝请去饮酒,甘罗不去就会被杀,因此甘罗知道这回凶多吉少。

        θo55ji31 θiːn35 taŋ33 la55 hjaːn232 wun232, taŋ33 ne0 wun232 toŋ31nai31 kjaːŋ55:" θɯːk42 kau35 baːt33 nai31 ha0 kau35 pai35 ɕau33 wuːŋ31tai33 θaːi35lau55, naŋ31 kau35 taːi35 pai35 laːk0, θau35 ne0 θiːn35 ne0 di35 ʔau35 taɯ232 kau35 pai35 ham35, ɕau31 taɯ232 tu31 kau35 ti55 dak55 daːŋ35 nai31 ha0 ʔaːn35 naŋ33 ʔjɯ33 kɯn31 lau232 tai42ti35 dai55 laːk0, ɕaːŋ35 ku31 tok23θaɯ35 ti55 jiːŋ42 hau0, ɕaːi33 pai35 ɕam42 ʨi55 tu31 hjɯːi35 ma31 ɕuːŋ33 daɯ35 ʨeːn35pu42 daɯ35 ti35, toi33 kjeːn35pu42 nai31 ȵeːp33 dai35 pai35, toŋ31nai31 kau35 ɕau31 naŋ31kau33 ne0 paːu33θau232 laːk0."

        于是吩咐家里人,这样嘱咐家里人说:“如果我这次去和皇帝饮酒,若我死了,你们先不要埋葬我,把我的尸身安坐在楼上,装作读书的样子,再捉几只蜜蜂来放在袖子里,把这对袖子缝好,这样我就能够报仇了。”

        jin35wi42 paːŋ35 ɕan23ke33 nai31 θit23θaːi31 taːi33 waːi42 laːi35 laːk0.

        因为这帮老臣实在是太坏了。

        θo55ji31 kaːm35la232 ne0 ɕau31 pai35 ɕau33 wuːŋ31tai33 θaːi35lau55, wuːŋ31tai33 ne0 dak55 θim35 nai31 di35 ɕiŋ55 je31 θai31 fai35ɕiːŋ232 tok23laːt42, ɕuːn35 tiŋ33 kai33 kjaːn35ɕan232 nai31 kjaːŋ55, θo55ji31 wuːŋ31tai33 ne0 ko55θeːn232 na0 ɕau31 haŋ55 ne0 kaːm35la232 ne0 kɯn35 leːu31 lau55tok23, hau31ne0 kaːm35la232 ne0 ma35 taŋ31 hjaːn232 ji31hau32 ne0 ɕau31 taːi35 pai35 laːk0.

        于是甘罗去和皇帝饮酒,皇帝的心不干净,也非常毒辣,专听这些奸臣的话,皇帝果然给他喝了毒酒,甘罗回到家以后就死了。

        hau31nau232 kaːm35la232 taːi35 leːu31 laːk0, kaːm35la232 daɯ35 hjaːn232 ti55 wun232 ha0 ɕau31 ɕiːu33 ne0 ʔai35 ti33 taŋ33 pai35 ku31.

        话说甘罗死了,甘罗家里人就按照他的吩咐去做。

        taɯ232 kaːm35la232 ne0 ɕau31 ʔaːn35 naŋ42 ʔjɯ33 kɯn31 lau232 kɯn232 ti35, ɕaːŋ35 pan232 ne0 ŋoːn31θaɯ35 dak55 jiːŋ4 jiːŋ232, jau31 ɕuːŋ33 tɯk55 ʨi55 tu31 hjɯːi35 ha0 tɯk55 hau55 daɯ35 ʨeːn35pu42 ti35 pai35.

        把甘罗安坐在楼上,装作看书的样子,又放几只蜜蜂到袖子里去。

        taŋ31 ŋoːn232 taːi31ȵi42, ʔai35wuːŋ31tai33 ne0 ʔai35 ɕau31 taːm35jau35 nau232 kaːm35la232 taːi35 ɕaŋ31 taːi35, ʔai35 ɕau31 paːi33 wun232 pai35 ne0 taːm33ŋoːn232 kaːm35la232 taːi35 ɕaŋ31 taːi35.

        到了第二天,皇帝忧虑甘罗是否真的死了,他就派人去探看甘罗死了没有。

        hau31ne0 pai35 taːm33ŋoːn232 ne0, dak55 kjaːŋ55 wun232 nai31 ha0 pai35 taŋ31 kaːm35la232 daɯ35 hjaːn232 nai31 laːk0, ɕau31 ɕaːm35 ne0 kaːm35la232 hɯn33ɕoːŋ232 ɕaŋ232.

        于是去探看的人到他家里,就问甘罗起床没有。

        wun232 daɯ35 hjaːn232 kaːm35la232 ɕau31 toi33 dak55 taːm33ɕai55 nai31 kjaːŋ55 laːk0:" hɯ0, ji31ʨiŋ55 hɯn33tau55 leːu31, to42pan35nai31 ɕiŋ33 ʔjɯ33 kɯn31 lau232 kɯ n232 ti35 tok23θaɯ35 ne0."

        甘罗家里的人对这探看的人说:“呵,已经起了,现在在楼上读书。”

        dak55 taːm33ɕai55 nai31 ne0 ɕau31 ŋaːŋ31kjau55 ŋoːn232 hɯn55 kɯn31 lau232 ti35 pai35, ko55θeːn232 ne0 hjan35 kaːm35la232 naŋ42 ɕiːŋ42 ŋoːn232θaɯ232.

        这探子抬头往楼上看,果然见甘罗正坐着看书。

        la55 kjeːn35pu42 daɯ35 ti35 ne0 tu31hjɯːi35 tu232 ɕi31 man55ŋeŋ55ŋiŋ55 pai35 teːm35, ji31ŋi31 ne0 kaːm35la232 ɕiŋ33ɕaːi232 ne0 ʨim31θai35, θo55ji31 kjaːŋ55 ne0 kaːm35la232 di35 taːi35 laːk0, θo55ji31 ɕau31 ma31θɯːŋ42 puːt33 ma35 lan42 ne0 ʔai35wuːŋ31tai33.

        袖子里的蜜蜂嗡嗡叫,以为甘罗正在吟诗,所以以为甘罗没死,就马上跑回去禀告皇帝。

        ʔai35wuːŋ31tai33 hjo31nau232 kaːm35la232 ɕaŋ31 taːi35, ʔai35 ɕi31 fai35θɯːŋ232 ne0 kai31kwaːi33: ji0ja0 nau31 dak55lau55 nai55 lik23hjau42, wak55hjaɯ232 paːn42? ʔai35 di35 taːi35. θo55ji31 ʔai35 ɕi31 ɕik55kak55 ha0 ɕiu35ɕip23 ʨi55 dak55 ɕan23ke33 ti35 tau55 ne0 ȵaŋ35 laːk0.

        皇帝知道甘罗没死,他觉得非常奇怪,心想:哎呀,说这毒酒很厉害,为何甘罗没死?所以他就立即召集那几个老臣来商量。

        ʔai35wuːŋ31tai33 ne0 ɕau31 toi33 ʨi33 dak55 ɕan23ke33 nai31 kjaːŋ55:" kau35 ji31ʨiŋ35 paːi33 wun232 pai35 taːm35ŋoːn232 kaːm35la232 taːi35 ɕaŋ232 taːi35, ma35 taŋ232 kjaːŋ55nau232 ne0 kaːm35la232 di35 ɕaŋ232 taːi35, nau232 ne0 to42pan35nai31 han31 naŋ42 ʔjɯ55 kɯn31 lau232 kɯn232 ti35 ʨim31θai35 ʔam0 le0."

        皇帝对这几个老臣说:“我已派人去探看甘罗死了没有,回说并没有死,现在甘罗还坐在楼上吟诗呢!”

        ji0ja0, taŋ232 kai33 ɕan23ke33 nai31 ɕau31 kjaːŋ55 laːk0:" tu31 hjau232 dak55 lau55 nai31 θai31 ɕoi33 tok23 ti55, wun232 kɯn35 hjoŋ232 pai35 ne0 θai31 ʔau35 taːi35 ti55, wi42dak55hjaɯ232 ne0 kaːm35la232 kɯn35 hjoŋ232 pai35 n42 taːi35 ne0?"

        哎呀,到这些老臣说:“我们的这酒是最毒的,人喝下去是要死的,为什么甘罗喝了没死呢?”

        taːŋ232 ʔai35wuːŋ31tai33 jau31 faːn55fok55 kjaːŋ55 laːk0, ʔai35 nau232 ha0:" kau35 ŋoːn232 ha0 ɕuŋ55 lau55 nai232 θai31 kɯn35 di35 taːi35 wun232 ti55, θo55ji31 ne0 kaːm35la232 kɯn35 leːu31 di35 taːi35, kau35 θin33 di35 θin33 ɕaŋ232 hjo31, θau35 ne0 ʨi55 pau31 nai31 θau35 moi31wun232 ne0 kɯn35 poi35 hau0 jiːŋ55 kau35 neːm33, ŋoːn31ŋoːn232 wak55hjaɯ232 jiːŋ42, taːi35 di35 taːi35, θau35 ɕi31 teːŋ35 kɯn35 poi35 hau0 haːŋ55 kau35 neːm33."

        皇帝又反复说,他说:“我看这种酒是喝不死人的,因此甘罗喝了没死,我信不信还不清楚。你们每个人,每人喝一杯给我看,看看怎样,死不死,你们要喝一杯给我看。”

        θo55ji31 ne0 ʔai35wuːŋ31tai35 ha0 ɕau31 ʔjeːm33 wun232 ne0 taːu55 lau55 haŋ55 kai33 ɕan23ke33 nai31 kɯn35 laːk0.

        所以皇帝就叫人倒酒给这些老臣喝。

        ɕan23ke33 ne0 miŋ232hjo31 dak55 lau55 nai31 kɯn35 pai35 ɕau31 taːi35 wun232, taːn42 ne0 wuːŋ23tai33 ʔjeːm33 kɯn35 lau55, mɯŋ232 di35 kɯn35 lau55 ne0 ɕiːu33 θuk23haɯ35 kaːŋ33ɕai55, pit55tiŋ42 teːŋ35 taɯ232 pai35 ka55 ko0 paːt33 kjau55 ko0.

        老臣们明知道这酒喝下去会死,但是皇帝叫喝酒,他们不喝酒属于抗旨,一定会被杀、被砍头。

        θo55ji31 ne0 kai33 ɕan23ke33 nai31 kjaːŋ55 ne0, kɯn35 je31 dai55 di35 kɯn35 je31 dai55 tau55 teːŋ35 taːi35, θo55ji31 ti35 ɕau31 kaːn35ɕoi33 kɯn35 pai35 laːu35 θai232 jau31 toŋ31 kaːm35la232 nai31 lai31 ne0.

        所以这些老臣说,喝也得,不喝也得,都得死,所以他们干脆喝下去,万一到时候像甘罗一样活过来呢。

        θo55ji31 ne0 ti35 ɕau31 θaːn35fok23fok23 pai35, taːn42 θaːn35fok23 je31 teːŋ35 kɯn35 hjoŋ31 pai35 laːk0, n42 mai31 wun232 tau55 kɯn35 ne0, hjuːŋ55 kɯn35 leːu31 ne0, ʨi55 dak55 ɕan23ʨe33 nai31 hjuːŋ55 ma35 taŋ232 hjaːn232, ti35 ɕau31 baːt33 deːu35 wun31wun232 tau55 taːi35 leːu31.

        所以他们颤颤巍巍地,即使发抖也得喝下去,没有人来帮他们喝,一喝下去,这些大臣一到家,他们每个人都死了。

        θo55ji31 ne0 kaːm35la232 ɕau31 toŋ232nai31 paːu33ɕau232 paːŋ35 ɕan23ʨe33 laːu31 nai31.

        于是甘罗就这样向这帮老臣报仇了。

        dak55 ku42θai42 nai31 juːn232 laːk0.

        这个故事结束了。

壮语方言土语音频语料库导航区
长篇语料库
北部方言
红水河土语
柳江土语
桂北土语
桂边土语
右江土语
邕北土语
丘北土语
连山土语
南部方言
邕南土语
左江土语
德靖土语
砚广土语
文马土语
词汇语料库
北部方言
红水河土语
柳江土语
桂北土语
桂边土语
右江土语
邕北土语
丘北土语
连山土语
南部方言
邕南土语
左江土语
德靖土语
砚广土语
文马土语
句子语料库
北 部 方 言
红水河土语
柳江土语
桂北土语
桂边土语
右江土语
邕北土语
丘北土语
连山土语
南 部 方 言
邕南土语
左江土语
德靖土语
砚广土语
文马土语
音系语料库
北部方言
红水河土语
柳江土语
桂北土语
桂边土语
右江土语
邕北土语
丘北土语
连山土语
南部方言
邕南土语
左江土语
德靖土语
砚广土语
文马土语
 
Bookmark us Copyright© 2011 Maonan Net. All Rights Reserved. [Contact us]
设为首页版权所有 2024 壮语方言土语音频数据库© 。遵从著作权法等有关法规,引用本站内容请予注明。  [联系我们]